Милосердие

           А что это вообще такое — милосердие? «Толковый словарь живого великорусского языка», составленный ещё в позапрошлом веке Вла­димиром Ивановичем Далем, поясняет: «сердоболие, сочувствие, лю­бовь на деле, готовность делать добро всякому; жалостливость, мягкосердость».
          Тут важно, что имеются в виду не просто вздохи и восклицания — «Ой, как мне его жалко!», а «любовь на деле», готовность к помощи страдающим. Недаром в России до Октябрьской революции 1917 года были не медсестры, а сестры милосердия. А раненые солдаты чаще обращались к ним - сестричка.
Ведь без милосердия в душе нечего и браться ухаживать за больными.
Милосердие - умение почувствовать боль другого человека, физическую или душевную, как свою. Вообще-то такое свойство — дар, то есть, - не всякому дано.
То есть на самом-то деле милосердие дано любому, только у некоторых может всю жизнь находиться в спячке, где-то в самом далёком чулане сознания. И человек так и живёт себе, вообще не замечая дру­гих людей, их чувств, горестей. Или думая: «Мне-то какое дело, что ему плохо! Мне от этого ни жарко ни холодно!»
Пока однажды не прохватит такого бесчувственного жаром или холодом до самых костей - и тогда он вдруг поймет, что к чему...
Буквально любой человек может не чувствовать, не чувствовать — и вдруг в один прекрасный момент очень даже почувствовать! Ему вдруг станет кого-то очень жалко и захочется помочь. Ну и слова милость, миловать - того же корня и смысла. Недаром Пушкин, размышляя над тем, чем же он долго будет любезен своему народу, закончил свой небольшой перечень строкой:
...И милость к падшим призывал.
То есть надо уметь миловать порою и тех, кто виновен, — падших...
При этом любовь, милосердие и сострадание, как и в прежние ве­ка, как и всегда в человеческом обществе, выполняют в нашей жизни какую-то совершенно особенную функцию. Какую? Вероятно, функ­цию сохранения человечества как вида. Мы можем уничтожить друг друга, искореняя в других мнимые «несовершенства», но, пока есть милосердие и сострадание, всеобщая гибель нам не грозит.
(По М. Чудаковой*)
*Мариэтта Омаровна Чудакова – российский литературовед, критик. Писательница, мемуарист, общественный деятель. Автор более 200 научных работ и статей в области истории литературы ХХ века, истории филологической науки и литературной критики.

Комментариев нет: